Примеры употребления "orospu çocuğunun" в турецком

<>
Bu orospu çocuğunun adını buluruz. Узнаем имя этого сукина сына.
Wo Fat acımasız orospu çocuğunun teki. Во Фат - безжалостный сукин сын.
Bu orospu çocuğunun yerini de buluruz. То узнаем имя этого сукиного сына.
Hakkından gelin şu orospu çocuğunun. Но достаньте этого сукиного сына.
Şu orospu çocuğunun canına okuyalım. Давай поимеем этого сукина сына.
Sen sadece kendi kıçını kurtaran adi orospu çocuğunun tekisin. Ты просто сукин сын, который спас свою задницу.
O şişko orospu çocuğunun derisinin rengini gördün mü? А ты видел цвет кожи этого жирного придурка?
O orospu çocuğunun yanımdan geçip gitmesine izin verdim. Я позволил этому сукиному сыну пройти мимо меня.
Kibirli orospu çocuğunun tekisin. Ах ты наглый засранец.
O orospu çocuğunun işinin bitirilmesini istiyorum. Хочу чтобы этого ублюдка, убрали.
Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı. Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена.
Seni orospu çocuğu, Barbara nerede? Сукин ты сын, где Барбара?
Kimse çocuğunun öldüğünü kolay kabullenemez. С потерей ребенка невозможно смириться.
Seni entrikacı orospu çocuğu. Ты коварный сукин сын.
Bir aileye, çocuğunun öldüğünü ilk defa bildirmiyorum. Sadece bir daha yapmamayı umuyordum. Не в первый раз мне нужно сказать родителям, что они потеряли ребенка.
O da, tüm şehrin benim bir orospu olduğumu bildiğini söyledi. Он сказал, что весь город знает, что я шлюха.
Kendi çocuğunun seni reddettiğini hayal et. Представь, собственный ребенок отвергает тебя.
Amına koyayım senin orospu! Пошла нахуй, сука!
Çocuğunun büyümesini görmek istiyor musun? Хочешь увидеть как ребёнок растёт?
Nerede lan senin orospu? Время вышло, придурок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!