Примеры употребления "oraya doğru" в турецком

<>
Evet, oraya doğru gidiyorum ama konuyu değiştirme. Направляюсь к ним, но не меняй тему.
Oraya doğru böyle zig zag çizerek hızlıca koşmanı istiyorum. Беги к ней быстро, зигзагом, уклоняясь. Ясно?
oraya doğru gidiyor. Gece kulüplerini severim demişti, bende onu sevindirebilirim dedim. Он говорил, что любит клубы, я ему организовал что-то наподобие.
Oraya doğru yola koyulmalıyız, Lisbon. Мы должны отправиться туда, Лисбон.
Silahını kaldır ve oraya doğru nişan al. Теперь подними пистолет и направь его туда.
Oraya doğru bir koruma yaklaşıyor. У вас есть охранник приблизился.
O blok boyunca yürüyordum ve yardım için haykırdığını duyunca oraya doğru yönümü değiştirdim. Я шел по улице, когда услышал, как он зовет на помощь.
Şu an gerçek dağın oraya doğru yoldayız. Прямо сейчас мы направляемся к настоящей горе.
Oraya doğru gidiyorum. Sadece biraz sex, biraz uçmak ve arabam. Просто нужно немного секса, разочек дунуть и вернуть свою тачку.
Oraya doğru yola çıktı. Она в пути сейчас.
Oraya doğru yola koyuldu bile. Он уже на пути туда.
O nedenle doğru gezegeni seç, oraya var, beyni bul. Я должен выбрать правильную планету, попасть туда, найти мозг.
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Ama oraya girdiniz mi bir daha çıkamazsanız "keşke burada olmasaydı" dersiniz. Вы доберетесь до туда, заблудитесь и пожелаете, чтобы ее не было.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
İsityorsanız, sizi oraya götürebiliriz. Мы можем отвезти вас туда.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Adamlarını topla ve oraya git. Собирай людей и иди туда.
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Gerekirse, Kral ve Ülke için yarın oraya geri dönerdim. Ради короля и страны я бы и сейчас туда вернулся!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!