Примеры употребления "oradan çıkaracağız" в турецком

<>
Seni oradan çıkaracağız, oğlum. Мы вытащим тебя, сын.
Tamam, Melissa, seni oradan çıkaracağız. Мелисса, мы собираемся вытащить тебя отсюда.
O'nu oradan dışarı çıkaracağız. Мы вытащим её оттуда.
Ancak birinin bu kapıları kullanıp terasa çıkması ve oradan da çalışma odasına girmiş olması çok muhtemel. Но кто-то мог пройти через эту дверь, выйти на террасу, и оттуда в кабинет.
Seni bu işin içinden çıkaracağız. Мы тебя из этого вытащим.
Ve oradan sonra, arabayla gideceğiz. И оттуда мы отправимся по шоссе...
Yakında hepimiz iyi bir hayatın tadını çıkaracağız. Скоро мы все будем наслаждаться роскошной жизнью.
O zaman hemen oradan kaybolun. Тогда вам нужно убираться оттуда.
Tabii ki, onu çıkaracağız, güven bana. Да, даю слово, мы его вытащим.
O zaman çıkar onu oradan. Так выведи её от туда.
Panik yok! Bir dakika içinde sizi buradan çıkaracağız. Без паники, мы вытащим вас отсюда через минуту.
En kısa sürede çıkar onu oradan. Уводи его оттуда как можно скорее.
Ethan, seni çıkaracağız, söz veriyorum. Итан, мы вытащим тебя. Я обещаю.
Damon! Çık oradan! Деймон, убирайся оттуда!
Mart, yalnız değilsin. Seni buradan çıkaracağız. Ты не один, мы вытащим тебя.
S.H.I.E.L.D.'a sinyal verdiğiniz anda kurtarma timi ikinizi de oradan çıkaracak. Как только подашь сигнал эвакуационная команда Щ.И.Т.а вытащит вас оттуда.
Onu saklandığı yerden çıkaracağız. Мы собираемся выкурить его.
Margaret, sadece uzaklaş oradan. Маргарет, лучше уходите оттуда.
Pekâlâ dayan, seni çıkaracağız. Ладно. Держись. Мы вытащим тебя.
Tekneyi alın ve oradan çıkın. Берите судно и уходите оттуда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!