Примеры употребления "oradan çıkaracağım" в турецком

<>
Seni oradan çıkaracağım, Yoko. Я спасу тебя, Ёко.
Ancak birinin bu kapıları kullanıp terasa çıkması ve oradan da çalışma odasına girmiş olması çok muhtemel. Но кто-то мог пройти через эту дверь, выйти на террасу, и оттуда в кабинет.
Ama seni dışarı çıkaracağım. Но я вытащу тебя.
Ve oradan sonra, arabayla gideceğiz. И оттуда мы отправимся по шоссе...
Ben şimdi en sevdiğim konyağın keyfini çıkaracağım. Я собираюсь насладиться бокалом моего любимого коньяка.
O zaman hemen oradan kaybolun. Тогда вам нужно убираться оттуда.
Şimdi de ben üzerimi çıkaracağım. Теперь я сниму свою одежду.
O zaman çıkar onu oradan. Так выведи её от туда.
Şu kapağı hızlıca çıkaracağım. Сейчас я сниму крышку.
En kısa sürede çıkar onu oradan. Уводи его оттуда как можно скорее.
Bu insanları burada çıkaracağım. Нужно вывести отсюда людей.
Damon! Çık oradan! Деймон, убирайся оттуда!
Jim, söz veriyorum, seni buradan çıkaracağım. Джим, я вытащу тебя отсюда, обещаю.
S.H.I.E.L.D.'a sinyal verdiğiniz anda kurtarma timi ikinizi de oradan çıkaracak. Как только подашь сигнал эвакуационная команда Щ.И.Т.а вытащит вас оттуда.
Seni bu yerden çıkaracağım ancak elimizi çabuk tutmalıyız. Я вытащу вас отсюда, но нужно поспешить.
Margaret, sadece uzaklaş oradan. Маргарет, лучше уходите оттуда.
Benim elbisem böyle bir muhabbet için çok güzel. O yüzden gidip keki buzdolabından çıkaracağım. Мое платье слишком хорошо для такого разговора поэтому я пойду заберу кекс из холодильника.
Tekneyi alın ve oradan çıkın. Берите судно и уходите оттуда.
Ama onu buradan dışarı çıkaracağım! Но я вытащу его отсюда!
Oradan kimseyi tanıyor muydu? Она знала кого-нибудь оттуда?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!