Примеры употребления "operasyon merkezine" в турецком

<>
Tüm kıdemli subaylar. Hemen operasyon merkezine gelin. Всем старшим офицерам явиться в Опс немедленно.
Hayır. Onu saatler önce operasyon merkezine yolladık. Мы отправили ее в штаб час назад.
Peki Operasyon: Uyanık tam olarak nedir? Что это за операция "Бдительный"?
Kapalı bir salon acil durum merkezine çevrildi. Крытый двор переоборудован во временный эвакуационный центр.
Risk bir operasyon için çok büyük. Слишком большой риск для данной операции.
Şehrin kenar mahallelerinden şehir merkezine giden banliyö çalışanları kapatılan yollar yüzünden gidecekleri yere ulaşmak için iki - üç kilometre yürümek zorunda kaldılar. Водители, совершающие поездки с окраин города до центра, из - за перекрытых дорог должны пешком пройти - километра, чтобы добраться до пункта назначения.
Belki de bir operasyon falan vardır. А может, есть такая операция.
Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım. В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития
Her operasyon için bir yedek plan gerekir Anakin. Для каждой операции требуется запасной вариант, Энакин.
Hayır, çubuğun kenarından deliğin merkezine kadar üç milimetre olacaktı. Нет, три миллиметра от края конца до центра отверстия.
Bu operasyon çok önemli. Эта операция крайне тонкая.
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
Böyle bir operasyon yaklaşık milyara mâl olacaktır. По моим подсчетам такая операция тянет на млрд.
Şehir merkezine iki sokak uzakta, liman manzarası var. Два квартала от центра, с видом на бухту.
Operasyon görevini bana verin. позвольте мне возглавить операцию.
Frankfurt'a, şehrin merkezine gideceğiz. Мы направляемся в центр Франкфурта.
Operasyon için kapsamlı bir planları var. У них есть полный план операции.
Sağlık merkezine gideceğinizi sanıyordum. вы направляетесь в центр.
Hatırı sayılır ölçüde zararı olacak bir operasyon başlatmaya çok yakınız. Мы близки к выполнению операции, которая нанесёт серьёзный урон.
Bu benim "Haydi alışveriş merkezine gidelim" i takip eden sanatsal çalışmam. Это мое большое продолжение клипа "Давайте, пойдем в торговый центр".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!