Примеры употребления "onunla tanıştım" в турецком

<>
Onunla tanıştım. Bana numarasını vermişti. И он дал мне телефон.
Evet, Federal Binadaki adamla tanıştım. Evet, onunla tanıştım. Да, я встречался с одним парнем в здании госучреждения.
Sonra onunla tanıştım ve her şey mantıklı geldi. А потом познакомилась с ней и всё поняла.
Bilmiyorum, onunla daha yeni tanıştım. Я только что с ней познакомился.
Yani ben onunla binlerce kez tanıştım. Я тысячу раз с ней встречался!
Bir kaç ay önce onunla ve üvey kız kardeşlerimle tanıştım. Я встречался с ней и сводными сестрами пару месяцев назад.
Striptiz kulübünde Darryl ile tanıştım. Я встретил Дэррила в стрип-клубе.
Ama ben de onunla giderim. Но я поеду с ней.
Şeytanın ta kendisiyle tanıştım! Я встретил сущего дьявола!
Onunla konuşamazsın, O da bu işin içinde. Нельзя с ним говорит, он тоже замешан.
Onunla, Cleveland Jr. ile Lincoln Memorial'ı görmeye gittiğimizde tanıştım. Я встретил его когда возил Кливленда младшего посмотреть Мемориал Линкольна.
Onunla çok önemli bir randevum var. У меня важная встреча с ним.
Ünlü bir Amerikalı yazar ile tanıştım. Я познакомился со знаменитым американским автором.
Ama ben onunla bir kez karşılaştım. А я как-то столкнулась с ней.
Daha geçen gün tanıştım. Просто встретила его недавно.
Ben de onunla yüzleşmenin hayalini kuruyorum. Я тоже мечтала с ним встретиться.
Orada, Solovyov ile tanıştım. Вот там я встретил Соловьева.
Sen de herşeyin onunla ölmesine izin mi verdin? Ты позволишь всему этому умереть вместе с ней?
Bu anıtın yapımı sırasında, bir çok gerçekten unutulmaz insanla tanıştım. Это поможет закончить этот мемориал, Я встретил некоторых восхитительных людей.
Yemin ederim. Ne zamandır onunla yatıyorsun? Как долго ты спишь с ним?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!