Примеры употребления "onun peşinde" в турецком

<>
York onun peşinde mi dersiniz? думаете Йорк пошёл за ней?
O şey onun peşinde! Оно гонится за ним!
Size söylüyorum beyler, onun peşinde birisi var. Говорю вам ребята, кто-то за ним охотится.
Bu karı, onun peşinde olduğunu sandı. Она думала что он следит за ней.
Görüyorsun ya, burada kötü adamlar biz değiliz, Walter, ama onun peşinde olan kötü kişiler var. Слушай, мы не плохие парни, Уолтер, но есть очень плохие люди, которые ищут его.
Birinin onun peşinde olduğu, sahte makaleler yayınladığı gibi. Что кто-то пытается достать её, пишет лживые отзывы.
Bir ayı onun peşinde! За ней гонится медведь!
O zaman şeytanların onun peşinde olduğunu söyleriz. Скажем, что за ней придут демоны.
Hayır, o seni arardı ama, Vince onun peşinde şu an. Нет, он бы сам позвонил, но Винс не оставляет его.
Marie beni onun bakımıyla sorumlu tuttu. Мария доверила мне заботу о нем.
Ama kötü şeyler peşinde! Но он что-то затевает!
Onun en iyi arkadaşısın ama. Ты же его лучший друг.
Katile neyin peşinde olduğumuzu açık etmiş oluruz. Это подскажет убийце, что мы ищем.
Biz onun çaresine bakarız. Мы позаботимся о нем.
Elbette hazinenin peşinde biri daha var. Конечно, его хотят и другие.
Onun polisle çalışması için herhangi bir neden yok, seni yalancı sürtük! У него нет причин работать с ними, ты, лживая сука!
Hangi mülklerin peşinde olduğumuzu bir tek sen biliyordun. Ты единственный знал, какие участки нам нужны.
Onun ki ile aynı gözler. У него такие же глаза.
Şef, peşinde olman gerekenler kaplumbağalar değil. Шеф вам следует охотиться не за черепахами.
Onun aklı garip işler. У него извращенный ум.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!