Примеры употребления "olacağıma söz veriyorum" в турецком

<>
BEn haksızdım ve sen haklıydın ve ileride daha iyi bir evlat olacağıma söz veriyorum. Я ошибалась, а ты была права, обещаю в будущем стать лучшей дочерью.
Sana sadık olacağıma söz veriyorum Kaptan. Клянусь вам в верности, капитан!
Ama onun dostu olacağıma söz verdim. Но я назвал себя его другом...
Aldığım kurabiyeleri geri vereceğime söz veriyorum. Р.S. Обещаю привезти вам песочное печенье.
Bir savaşa engel olacağıma söz vermiştim. Я обещала, что остановлю войну.
Sana söz veriyorum, onları hayal kırıklığına uğratmayacağız. Я вам обещаю, мы не их подведем.
Söz veriyorum. Oturma odasında kask takacağım. Я надену шлем в его гостиной.
Çılgın bir avcı değilimdir, söz veriyorum, bu sadece... Я не сумасшедший навязчивый ухажер, честное слово, просто...
Biraz uğraşmam gerekebilir ama söz veriyorum Debra bunu atlatacak. Над эти нужно будет поработать, но я обещаю.
Bütün bu olanları düzelteceğim, söz veriyorum. Я все исправлю, Элли, обещаю.
Söz veriyorum. Buradan çıkabilmen için, elimden gelen her şeyi yapacağım. Я обещаю, мы сделаем все возможное, чтобы выбраться отсюда.
Olaysız şekilde teslim olursanız, kimsenin zarar görmeyeceğine söz veriyorum. Сдавайтесь без боя и, обещаю, никто не пострадает.
Bugün biz kazanacağız, sana söz veriyorum. Мы выиграем это состязание, уверяю вас.
Görüyorsun, söz veriyorum ki iyiye gideceğim. Видишь, мне становится лучше. Я обещаю.
Söz veriyorum önümüzdeki gösteriyi çok beğeneceksiniz. Ne istiyorsun? Я обещаю, вам понравится мое следующее представление.
Bunun üzerinde çalışacağım, söz veriyorum. Я поработаю над этим, клянусь.
Bilmen gerektiği zaman bileceksin, söz veriyorum. Ты узнаешь всё, когда придёт время.
Sana söz veriyorum. Her şey tıpkı eskisi gibi olacak. Обещаю тебе, всё будет так, как раньше.
Yarın okula gideceğim, söz veriyorum. Завтра пойду в школу, обещаю.
Bir daha beni görmeyeceksin, söz veriyorum. Больше ты меня не увидишь, обещаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!