Примеры употребления "odaya" в турецком с переводом "в комнату"

<>
Bea çağırdı beni buraya. Daha odaya girmeden her şeyi anlattı. Avantajın bende olduğunu düşünüyordum. Би вызвала меня и все рассказала, до того как я вошел в комнату.
O odaya gir ve dolabın içine saklan. Войди в комнату и спрячься в шкафу.
Ama milyarder olmak, mükemmel memeleri bir kadın olup da bir odaya girmek gibi bir şey. Быть миллиардером, это когда ты входишь в комнату и чувствуешь себя женщиной с идеальными сиськами.
Bir Amerikan kahvaltı, üç Bloody Mary numaralı odaya gönderilmiş. Один завтрак по-американски и три Кровавых Мэри доставлены в комнату.
Ama sonra biri odaya girdi ve bu küçük adamın önünde dikildi. Но тогда в комнату зашёл некто и встал на его защиту.
Hadi, odaya gidelim ve Bloody Mary'lerimizi içerken bu konuyu adam gibi konuşalım. Пойдем в комнату и обсудим это как джентльмены, за бокалом "Кровавой Мэри".
İmparatorların bulunduğu odaya zorla girdiler ve ikisini de yakalayarak, soyundurdular, caddeler boyunca çıplak olarak sürüklediler, işkence ettiler ve sonunda her ikisini birden öldürdüler. Преторианцы ворвались в комнату, где находились императоры, схватили их обоих, раздели, проволокли обнажёнными по улицам, пытали и в итоге убили их.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!