Примеры употребления "o kara" в турецком

<>
Şimdide tek elinle, o kara bulutlara ulaştığını düşün. Но теперь представь, что ты дотягиваешься одной рукой.
O kara gecenin anıları. Воспоминания той темной ночи.
Senin o kara kıçını aldattılar. Они подставили твой черный зад.
Ablan niye o kara gözlükleri takıyor? Почему твоя сестра в тёмных очках?
O kara borsacı piçi bu deliğe tıkma yolunda kampanyanın bir parçası olmayı çok isterim! А я бы хотела быть в твоей команде. И посадить этого барыгу в яму!
Ben sadece o kara bulutlu hayatındaki umut ışığına parmak basıyorum. Я пытаюсь указать на луч надежды в твоей мрачной жизни.
O kara paraya elini sürmemen lazım senin. Ты не должен касаться этих грязных денег.
Manat'ın Dolar ile resmi oranı ile 0 $'a denk geliyorken, kara markette doların manattan fazlaya denk geldiğini belirtmenin de önemi var. Хотя по официальному курсу маната к доллару это составляет более, 4 доллара, стоит отметить, что на чёрном рынке за доллар можно получить более манатов.
Kara, Mikey'in canını asla yakmaz. Кара никогда не навредила бы Майки.
O gün pek de Kara Şahin Düştü filmi gibi değildi. Ну тот день не был похож на падение чёрного ястреба.
Haklısın, bunlar bizim kara kutumuz oldu. Her şeyimiz bunların içinde. Ты права, это наш черный ящик, там внутри всё.
Kara Maske planın sadece bir parçası. Чёрная Маска всего лишь часть плана.
"Kara Hançer" diye adlandırıyoruz. Операция называется "Чёрный кинжал".
Dünyanın her yerinden fizikçiler kara delik davranışlarını inceliyor. Физики по всему миру изучают поведение черных дыр.
Kara barut hiçbir yere gitmiyor. Мы не вывезем чёрный порошок.
Hayır, sorun Kara değil. Дело совсем не в Каре.
Nasıl? Kara Şahin'i oraya ne para için ne de aşk için indiremiyorum. Я не могу направить туда Чёрный ястреб ни по плохому ни по хорошему.
Kara Gök bizim olacak. Черное Небо будет нашим.
Ama Kara burada kalıyor. Но Кара остаётся здесь.
Seni bu kadar uzağa sadece kara büyüler getirebilir. Только черная магия могла перенести тебя так далеко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!