Примеры употребления "nutuk dinlemeye" в турецком

<>
Nutuk dinlemeye ihtiyacım yok. Мне не нужны лекции.
Nutuk dinlemeye bol bol vaktimiz var. У нас полно времени на разговоры.
Hayır, nutuk atmayı keste, bana hemen bir iş daha ayarla. Слушай, не читай нотаций, просто быстро найди мне другую работу.
Sadece biraz müzik dinlemeye gitmiştik. Мы просто пошли музыку послушать.
Yemek hazırlarken elemanlarına nutuk atmaya geri döner dönmez düşünecek. Когда закончит следующую сердитую речь, ему точно понравится.
Onu dinlemeye zaman ayırmıyorlar. Ему просто требуется время.
Duyguların faziletleri hakkında bana nutuk çekmene izin vermeyeceğim. Не вам читать мне лекции о достоинствах эмоций.
O beyazları dinlemeye devam et. Давай, слушай белых людей.
Jüriye nutuk çekmeyin, Polis Memuru Miller. Не читайте лекции присяжным, детектив Миллер.
Birçok insan bizi dinlemeye gelir. Много людей приходит послушать нас.
Yani evsiz bir çocuğa nutuk çektin. Так ты прочитала лекцию бездомному ребёнку.
Onu dinlemeye istekliler mi? Они хотят его слушать?
Bana verdiği tek şey, radikal görüşlerim hakkında nutuk çekmek olmuştur. Все его подарки мне - это лекции насчет моих радикальных взглядов.
Bak, dinlemeye hazır olduğun zaman... Ладно. Когда ты готов будешь послушать...
McGee, dinlemeye hazırlan. МакГи, готовься слушать.
Dinlemeye devam edin ve fırçayı da bırakmayın. Продолжайте слушать и держите кисточку в руке.
C.J. gelmeden beni bir saniye dinleyin. Güzel kızları dinlemeye gideceğiz. Значит мы собираемся пойти, послушать как симпатичные девочки играют.
Oyunu dinlemeye Taylor! a gittiğini sanıyordum. Kes şunu, Troy! Я думала, ты в бар пошел, чтобы игру послушать.
Bu hikayeleri dinlemeye bir son vermeliyiz. Пора нам прекратить слушать эти истории.
Burada durup, o yalanları dinlemeye hiç niyetim yok! Я не буду здесь стоять, выслушивая эту ложь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!