Примеры употребления "numarayı arayın" в турецком

<>
Tüketici olarak bir şikayetiniz varsa, bu numarayı arayın yeter. Если у вас есть жалобы, звоните по этому номеру.
Üzerinde yazan numarayı arayın. Позвоните по указанному номеру.
Eğer bir sorunuz varsa, bu numarayı arayın. Звоните по этому телефону, если есть вопросы.
Bana numarayı ver, onu tekrar arayayım. Дай мне номер, я ей перезвоню.
Başınız belaya girerse beni arayın. Позвони, если будут проблемы.
Biraz önce dört numarayı aradı da. Он только что позвонил по номеру.
O zaman, o zaman cepten arayın. Телефоны отключены! - Позвони на сотовые!
Benle görüşmek istiyorsan, üçüncü numarayı ara. Нужен я, звони по третьему номеру.
Leo'yu arayın, şimdi. Звоните Лео сейчас же.
Numarayı son kez tekrarlayalım. повторите номер еще раз.
Buralarda kısa alıcı bulmaya çalışacağım bu sırada siz de bana ulaşamazsanız beni cep telefonumdan arayın, olur mu? Я проверю, может, это замыкание в приёмнике. Если нужно меня вызвать, звони прямо на мобильный.
Kullanılamayan bir numarayı aradınız. Этот номер не используется.
Başka bir şey olursa beni arayın. Перезвоните мне, когда что-то найдёте.
Bu numarayı tanıyor musun? Тебе знаком этот номер?
Gidin ve Clark Kent'in limbik sisteminde kitle arayın. Идите и ищите новообразования в лимбической системе Супермена.
O sana bu numarayı vermemi istedi. Он просил меня передать этот номер.
Meyers ve ekibini arayın. Ищите Мейера с подельниками.
Bu arada, bu numarayı nasıl yapıyorsunuz? Кстати, как вам удаётся этот фокус?
O halde avukatımı arayın. Тогда звоните моему адвокату.
Bu numarayı istemenizi başka biri mi istedi? Вам кто-то велел спросить именно этот номер?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!