Примеры употребления "по номеру" в русском

<>
Он только что позвонил по номеру. Biraz önce dört numarayı aradı da.
Давайте по номеру паспорта поищем. Bir de kimlik numarasıyla bakalım.
Но различать их по номеру? Niye numaralandırmış ki o zaman?
Есть предложение по номеру один. Bir numara için teklifim var.
Я пыталась звонить по этому номеру. Bilmem, numarayı telefonla aramayı denedim.
Орди передает мяч шестому номеру, Алану. ABD'den Ordy, topu numara Alan'a geçiriyor.
Нужен я, звони по третьему номеру. Benle görüşmek istiyorsan, üçüncü numarayı ara.
Если у вас есть жалобы, звоните по этому номеру. Tüketici olarak bir şikayetiniz varsa, bu numarayı arayın yeter.
Номер, доложить Номеру Два немедленно. Numara, derhal Numara'ya rapor ver.
Благодаря моему номеру, да? Benim numaradan, değil mi?
Если возникнут проблемы, звоните мистеру Смиту по этому номеру. Bir sorun çıkacak olursa, bay Smith'e bu numaradan ulaşabilirsiniz.
Когда прибудешь, позвони по этому номеру. Oraya gittiğin zaman, şu numarayı ara.
Позвоните по указанному номеру. Üzerinde yazan numarayı arayın.
Если почувствуете малейшую опасность, доложите по этому номеру: Herhangi bir tehlike hissederseniz bu telefon numarasına rapor edin.
Ты говорила им позвонить по тому номеру? Arıza için telefon numarasını söyledin mi onlara?
Еще раз позвоните по этому номеру - и вы мертвец. Eğer bu numarayı tekrar ararsan, ölü bir adam olursun.
Два дня назад Тейт звонил несколько раз по этому номеру. İki gün önce, Tate bu numarayla birçok kez konuşmuş.
Если тебе что-нибудь понадобится, днем или ночью, позвони мне по этому номеру. Eğer birşeye ihtiyacın olursa, gece ya da gündüz, o numaradan beni ara.
Позвони по этому номеру. Bu numarayı ara.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!