Примеры употребления "nereden biliyorlar" в турецком

<>
Bu çocuklar "had" sözcüğünü nereden biliyorlar? Как может ребенок знать слово "непомерно"?
Böyle şeyleri de nereden okudun? Где вы читали эти вещи?
Onlar matematik ve bilimi biliyorlar. Они знают счёт и науки.
Peki ya emirler nereden geliyor? Так откуда все-таки пришел приказ?
Ellerin güzel ve ne yaptıklarını biliyorlar. Такие руки знают, что делают.
Alan. Bu ismi nereden duydun? Где ты слышал это имя?
Bizi etkileyecek kadarını biliyorlar. Знают достаточно для соблазнения!
İkinci arama nereden yapılmıştı? Откуда был второй звонок?
Artık hakkımızda her şeyi biliyorlar. Они знают о нас все.
Hey, o'e yapılan çağrının kasedini nereden buldun? Где вы достали запись звонка в, а?
Bu kadar zamandan sonra benim ne için mücadele ettiğimi biliyorlar. За столько лет они прекрасно знают на что я способна.
dedi. saniyenin ne kadar sürdüğünü nereden bilsin? Откуда ему знать, что именно пятнадцать?
Benim izleyicilerim gerçeği zaten biliyorlar. Мои зрители уже знают правду.
Paranın nereden geldiğini ben nasıl bilebilirim ki? Я не знаю, откуда приходят деньги.
Ashraf kardeşler, onları kameraya aldığını biliyorlar mıydı? Сестры Ашраф знали, что вы их снимаете?
Siz bunu nereden biliyorsunuz, Bay Gardner? Откуда вам это известно, мистер Гарднер?
Çalışmamızda denekler katılımlarının parametrelerini anlıyorlar. Kadından ya da erkekten ne istediğimizi ve neden istediğimizi tam olarak biliyorlar. Наши испытуемые понимают условия своего участия, они знают, что именно от них требуется и почему.
Senin kadar yetenekli bir tekno delisini nereden bulacağım ben? А где я найду другого гения по всяким гаджетам?
Nasıl para kazanılacağını biliyorlar. Знают, как заработать!
Terrence nereden aklıma geldi acaba? А почему я вспоминаю Терренс?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!