Примеры употребления "nefret ederler" в турецком

<>
Ama anne-babalarından nefret ederler zaten. Но они ненавидят своих родителей.
Bu adamlar birbirlerinden nefret ederler. Эти ребята ненавидят друг друга.
Kara Birlikten nefret ederler ama dövüşmeye bayılırlar. Они не любят черноногих и любят драться.
Bu insanlar, bütün yabancılardan nefret ederler. Эти люди ненавидят всех иностранцев.
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Dava ederler ve maksimum mahkûmiyet için zorlarlar. Они будут добиваться для вас максимального срока.
Okulda fiziksel eğitimden nefret ettim. Я ненавидела физру в школе.
O zaman seni görmezden gelmezler, ve babanın evini bulmanda yardım ederler. Тогда они не будут тебя игнорировать и помогут найти дом твоего отца.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
İnsanların pek çokları ailelerini saklamayı tercih ederler. Многие люди не любят говорить о родителях.
Bende bu elbiseden nefret ediyorum. А я ненавижу это платье.
Çoğu erkek bir kadının çalışmasına itiraz ederler. Большинство мужчин не любят выполнять женскую работу.
Hükümetten nefret etmek için bir sebebi var. Он ненавидит правительство - ну и поделом.
Diğerleri onlar için hizmet eder, dans ederler. Другие могут обслужить их, станцевать для них...
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Sessiz kalmasını tercih ederler. Они помогут ему замолчать.
Acı, nefret, kıskançlık... Боль, ненависть, зависть...
Babanı bulmana yardım ederler. Они помогут найти папу.
Buna rağmen fırtınalardan nefret ederim. Просто я не люблю грозу.
Ve ablan, o da benden nefret ediyor. И твоя сестра меня тоже ненавидит, да?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!