Примеры употребления "nefret eder" в турецком

<>
Beate her zaman hasta olduğunu düşünür, ve iğnelerden nefret eder. Беате постоянно кажется, что она больна. Но уколы она ненавидит.
Ve doğa boşluktan nefret eder. А природа не выносит пустоты.
Üzgünüm. O garip durumlardan nefret eder. Извините, он ненавидит неловкие ситуации.
İnsanlar yahudilerden nefret eder, katılıyor musun? Люди ненавидят евреев. Вы согласны? Да.
Derin tabaktan nefret eder. Она ненавидит глубокие тарелки.
Kanadalılar Amerikalılardan nefret eder. Все канадцы ненавидят американцев.
O şarkıdan nefret eder. Она ненавидит эту песню.
Gerçekten Chicago'da ne işi olduğunu hiç anlamadım. - Soğuktan nefret eder. Серьезно, я никак не пойму, как он оказался в Чикаго.
Ayrıca oğlum öğrenir ve benden nefret eder. Он будет знать правду. И возненавидит меня.
Eşcinseller, insanların onlara kadın gibi davranmasından nefret eder. Геи больше всего на свете ненавидят, когда люди...
Park etmekten nefret eder, her zaman valeye verir. Она ненавидит парковаться, она всегда пользуется услугами парковщика.
bebekten de nefret eder. Она возненавидит этого ребёнка.
Büyük memelerden hoşlanır ve kıllı bacaklardan nefret eder. Он любит большие сиськи и ненавидит волосатые ноги!
Büyük masaj salonlarından nefret eder. Она ненавидит корпоративные сети салонов.
O geylerden nefret eder. А он ненавидит геев.
Sürekli gergin, hayvanlara şiddetten nefret eder. Он нервный и ненавидит насилие над животными.
Bazı insanlar seni sever, ve bazıları nefret eder. одним людям ты понравишься, а другие тебя возненавидят.
O kelimeden nefret eder. Она ненавидит это слово.
Oral ilişkiden nefret eder. Она ненавидит оральный секс.
İtfaiyeciler polislerden nefret eder, bizde onlardan. Пожарные ненавидят копов, а мы их.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!