Примеры употребления "nefesi" в турецком

<>
İniş yapmadan az önce nefesi durdu. Она перестала дышать прямо перед приземлением.
Tek bir nefesi senden ayrı almayacağım. "Мой каждый вдох тебе принадлежит"
Kışın soğuk nefesi denizleri donduracak... Холодное дыхание зимы заморозит моря...
Büyük anne nefesi gibi kokuyor. Она пахнет как дыхание дедушки.
Yaşam Nefesi işe yaramaz. Дыхание Жизни не сработает.
Kimin elma nefesi varmış? У кого яблочное дыхание?
Filin nefesi ve geniş vajina arasında seçim yapamadım. Не могла выбрать слоновьим дыханием и клоунским карманом.
Willem onun ejderha nefesi olduğunu söylüyor. Виллем говорит, это дышит дракон.
Ona Yaşam Nefesi ver. Дай ему дыхание жизни!
İçinde hapsolmuş ejder nefesi oldukça etkili bir ilaçtır. И заключенное внутри дыхание дракона - потенциальное лекарство.
Benden başka yanık ejderha nefesi koklayan var mı? Это только я чувствую запах жженого драконьего клюва?
Adamlarda "Şeytanın Nefesi" var! У них "дыхание дьявола"!
Tatlı tatlı kokusunu aldığım bu sabah nefesi. Твоё дыхание этим утром пахло так приятно.
Nefesi çok kötü kokar. Его дыхание так ужасно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!