Примеры употребления "ne yapıyorsunuz" в турецком

<>
Bu akşam üstü ne yapıyorsunuz? Нет. Что вы делаете вечером?
Ama siz, sinekler bir odanızı işgal ettiğinde ne yapıyorsunuz? Но что вы делаете, когда в комнате полно мух?
Hey çocuklar, yarın gece ne yapıyorsunuz? Ребята, что вы делаете завтра вечером?
Siz ne yapıyorsunuz, Aday Seo? Что вы делаете, кандидат Со?
Wag Too, ne yapıyorsunuz? Ваг Ту, куда ты?
Bu çocukların önünde ne yapıyorsunuz? Вы что устроили перед детьми?
Siz şimdi ne yapıyorsunuz? Чем вы сейчас занимаетесь?
Ben Silvia, Ne yapıyorsunuz? Это Сильвия, чем занимаешься?
Ee, siz ne yapıyorsunuz? Ну что, чем занимаетесь?
Dr. Arden, ne yapıyorsunuz? Доктор Арден, что делаете?
Ee, bu hafta sonu ne yapıyorsunuz bakalım? Парни, что вы делаете в эти выходные?
Birleşik Devletler'de tam olarak ne yapıyorsunuz bay Navorski? Что Вы делаете в США, мистер Наворски?
Ne yapıyorsunuz? - Yemek. А что это вы делаете?
Bu fon için gerçekte ne yapıyorsunuz? Что именно вы делаете для фонда?
Peki, her türlü yardımın imkânsız olduğu bir yerde düşünce ne yapıyorsunuz? Что Вы делаете, если падаете там, где неоткуда ждать помощи?
Şuraya geç! Ne yapıyorsunuz? Adamı tanımıyorum bile! Да я никогда не знал никого по имени Гаррет.
Siz ikinize ne yapıyorsunuz? Как вы двое поживаете?
Ne yapıyorsunuz? -Selam Bayan... Что это вы тут делаете?
Hayır, siz burada ne yapıyorsunuz? Нет, чем вы здесь занимаетесь?
Şimdi ne yapıyorsunuz, efendim? Месье, что вы делаете?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!