Примеры употребления "ne alakası var" в турецком

<>
Peki, Walter bunun kurbağalarla ne alakası var? Уолтер, а как это связано с лягушками?
Sorduğunuz bu soruların kaçmış olan katille ne alakası var? И какое отношение этот вопрос имеет к сбежавшему убийце?
Güvenin seksle ne alakası var? Причем тут доверие и секс?
Bunun futbolla ne alakası var? Как это связано с футболом?
Benim vizemin konuyla ne alakası var? А при чём тут моя виза?
Bunların o aptal tedaviyle ne alakası var şimdi? Как это вообще связано с этим тупым лекарством?
Evet. - Wesley Cabot'la ne alakası var? А она каким боком к Уэсли Кэботу относится?
Kadınların sağlığıyla güzel olmanın ne alakası var? Как быть милой связано с женским здоровьем?
Bunların çatışmakla ne alakası var? Hiç alakası yok. Ну и какое это имеет отношение к боевой операции?
Emme oranlarının şok dalgası kontrolü ile ne alakası var? Какое отношение интенсивность поглощения имеет к управлению ударной волной?
Avukat Giannini, bu anlattıklarınızın konumuzla ne alakası var? Адвокат Джанини, какое отношение это имеет к делу?
Bunun Regi ile ne alakası var? Как это вообще связано с Реджи?
Gösterimizin dine hakaretle ne alakası var? А что богохульного в нашем представлении?
Deniztaraklarının Poussey'le ne alakası var? Причем тут рапаны и Пуссэ?
Elliott'un tüm bunlarla Ne alakası var? Что Эллиот должен с этим сделать?
Afedersiniz, bu konuyla ne alakası var? Простите, но к чему всё это?
Ama bunların benim nöbetimle ne alakası var? Какое это отношение имеет к моему приступу?
Peki bunun kan örneğiyle ne alakası var? И как это связано с образцом крови?
Kuşun ne alakası var? При чем тут птица?
Kardeşimin olanlarla ne alakası var, lan?! Как черт возьми мой брат связан с этим?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!