Примеры употребления "nakline ihtiyacı" в турецком

<>
Akciğer nakline ihtiyacı var. Ему нужна пересадка легких.
Böbrek nakline ihtiyacı var. Ему нужна пересадка почки.
böbrek nakline ihtiyacı olacak. ребенку нужна трансплантация почки.
Karaciğer nakline ihtiyacı var. Ему нужна пересадка печени.
Ağabeyinin organ nakline ihtiyacı yok. Его брату не нужен трансплантант.
PNH olabilir, kemik iliği nakline ihtiyacı olur. Возможно, ПНГ. Ей нужна пересадка костного мозга.
Böbrek nakline ihtiyacı vardı. Ей нужна была трансплантация.
Yani böbrek nakline ihtiyacı var. Значит, ему нужна почка.
Thais'in kornea nakline ihtiyacı olduğu yalandı. Bir şeyi yok. Я солгал, что моей дочери нужна трансплантация сетчатки.
Kemik iliği nakline ihtiyacı var. Её нужна пересадка костного мозга.
Kalp nakline ihtiyacı olacak... Ему нужна пересадка сердца...
Kalp nakline ihtiyacı var. Ей нужен сердечный трансплантат.
Kan nakline ve nazogastrik tüpe ihtiyacı var. Ей нужно переливание крови и назогастральный зонд.
Max'in kaleme bile ihtiyacı yok. Макс даже не понадобятся карандаши.
Organ nakline ihtiyacın yok, Shawn. Тебе не нужна трансплантация, Шон.
Çocukların egzersize ihtiyacı var. Детям нужно посетить занятия.
Kalp nakline ihtiyacım var. Мне нужна пересадка сердца.
Ezra'nın çalışmak için sessizliğe ihtiyacı vardı, ben de bir oda tuttum. Эзре нужно было тихое место для работы, поэтому я забронировала номер.
O karaciğer nakline ihtiyacım var. Значит, пересадим печень сейчас!
Kimsenin kurtarılmaya ihtiyacı yok. Никого спасать не нужно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!