Примеры употребления "mumu yak" в турецком

<>
Bu mumu yak ve pencerenin önüne koy. Зажги эту свечу и поставь в окне.
Baba hemen mumları yak! Папа, зажигай свечки!
Mumu sakın yerine koyma. Не ставьте свечу назад!
Evi de yak kül et! Сожги весь дом, ладно?
Mum istemiştim. Şaka mumu. Я попросила одну свечку.
Feneri yak, Albert. Сигнальный огонь, Альберт!
Zihin gücüyle mumu yakmaya çalışıyor. Пытается зажечь свечу силой мысли.
Vel, ışıkları yak hemen! Вэл, включи свет. Скорее!
Belki öyle değildir. Bir numaralı mumu yaktım ve listemdeki bir numaralı dilek gerçekleşti.. Я думаю, что номера на свечах соответствуют номерам в моем списке желаний.
Ayrıca bir dahaki sefere kibrit yak. И зажигай спичку в следующий раз!
Şu mumu bana ver. Дайте мне эту свечу.
Yak istersen, umurumda değil. Сожги, мне все равно.
Ya mumu yaktığımızda, o zaman ne olacak? И когда я зажгу свечу, что произойдет?
Junior, yak onu. Джуниор, сожги все.
Bu evde kal ve o lanet mumu da sakla. Оставайтесь в этом доме и храните эту проклятую свечу.
Sigorta parasını almak için yak. Сожги его для получения страховки.
Cap, mumu alabilir miyim? Кэп, можно мне свечку?
Hepsini bir yerde hayal et ve sen yak. Все в одном месте. И попробуй сжечь это.
Clark, ışığı yak. Кларк, включи свет.
Tavsiyemi dinle. Onları yak. Послушай, сожги ее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!