Примеры употребления "mil kaldı" в турецком

<>
Napoli'nin sınırlarına girmemize birkaç mil kaldı. Всего несколько миль до границы Неаполя.
Duvara sadece mil kaldı. Стена в миле отсюда.
Serbest bölgeye mil kaldı. До конца зоны миль.
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Gitmemiz gereken mil var. Нам надо миль одолеть.
Tavşan banyoya bir kez girdi ve orada kaldı. Оказавшись в ванной, кролик там и остался.
Orada mil boyunca kum ve fırtınadan başka bir şey yok. Там позади нет ничего, миль пустыни и гремучих змей.
20 beraberlik var ve maçın bitmesine bir buçuk dakika kaldı. И они забирают очко! Осталось, 5 минуты игры.
En ufak bir sinyal alabilmeniz için mil gitmeniz gerekiyor, ayrıca cep telefonları teleskopları engelliyor. Тебе придётся проехать миль, чтобы получить намёк на сигнал, и мобильники мешают телескопам.
Hiç paramız kaldı mı? У нас деньги остались?
Üç Mil Adası var. На острове Трех Миль.
Festivale az bir vakit kaldı. До праздника осталось немного времени.
Güneş batana dek mil gitmiş oluruz. Мы проедем км до заката солнца.
Tanrım, dakikamız kaldı. Боже, осталось минут.
Bir mil uzaklıktan daha yakın bir yerde güvenli bir yer ayarladım. North Park. Есть надежное место меньше, чем в мили отсюда, -43 Норс Парк.
Burada dokuz ayım kaldı. Мне осталось девять месяцев.
Burada başka Ermeni aileler de yaşıyor. Ruso buradan mil uzaklıkta. Есть ещё армянские семьи В милях отсюда, в Ruso.
Tüm dünyada geriye sadece şişesi kaldı. Во всем мире осталось всего бутылок.
Bergen'in yaklaşık mil dışında. В километрах от Бергена.
Olaylara yaklaşımımız sabit kaldı. Наш подход остается неизменным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!