Примеры употребления "mi istiyorsun" в турецком

<>
Benimle dövüşmek mi istiyorsun? А-а, хочешь подраться.
Prensesi vermemi mi istiyorsun? Мне придется отдать Принцессу?
Onu terketmek mi istiyorsun? Ты хочешь его покинуть?
Arthur'a saygını göstermek mi istiyorsun? Вы хотите выразить уважение Артуру?
İndirim mi istiyorsun, moruk? Тебе скидка нужна, дедуля?
Saçma suçlamalarla bunu berbat etmek mi istiyorsun? Хочешь всё испортить, выдвигая безумные обвинения?
Hey, hey, adalet mi istiyorsun, o zaman yanlış meslek seçtin. Эй, эй, если хотела справедливости, то выбрала не ту работу.
Yani, her şeyi öğrenmek mi istiyorsun yoksa ana hatları mı öğrenmek istiyorsun tabiri caizse? То есть, ты хочешь узнать все или только в общих чертах, что именно?
Dövüşmek mi istiyorsun ha? Хочешь драться, да?
Gio'yu öldürmek için, sana yardım etmemi mi istiyorsun? Ты хочешь, чтобы я помог тебе убить Джио?
Sen de mi listeme girmek mi istiyorsun? Ты тоже хочешь быть в моем списке?
Peşimizde bir yaratık var ve sen muhabbet etmek mi istiyorsun? За нами гонится это существо, а ты хочешь поболтать?
Gardiyan. - Devrilmemi mi istiyorsun? Ты хочешь вывести меня из себя!
Bir ateşkes mi istiyorsun? Ты призываешь к перемирию?
Senin için bir kaç ağaç dikmemi mi istiyorsun? Хочешь, чтобы я для тебя посадил деревья?
Gemini geri mi istiyorsun? Хочешь свой корабль назад?
Beni reddetmek mi istiyorsun? Ты хочешь отшить меня?
Leo, benden Rosenthal'ı öldürmemi mi istiyorsun? Лео, ты предлагаешь мне убить Розенталя?
Alman öldürmek mi istiyorsun? Вы хотите убивать немцев?
Yani, gitmemi mi istiyorsun? Хочешь, чтобы я ушёл?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!