Примеры употребления "mezarı üstüne yemin" в турецком

<>
Doğmamış çocuğumun üstüne yemin ederim. Клянусь жизнью своего нерожденного ребенка.
Elimin üstüne yemin ederim. Руку на отсечение даю.
O akşam beraber yemek yediğimizin üstüne yemin edecek. Мы вместе ужинали. Она подтвердит это под присягой.
İsa adına, Tanrı üstüne yemin ederim. Я клянусь именем Бога и Иисуса Христа!
Kutsal kitap üstüne yemin ediyorum. Клянусь на этой святой книге.
Anamın üstüne yemin ederim. Мамой клянусь, йо.
Gavin'in hayatı üstüne yemin ederim ki onu bir daha görmeyeceğim. Клянусь жизнью Гэвина, я никогда не увижу её снова.
Aksi üstüne yemin edebilirim oysa. Я мог поклясться в обратном!
Joe, şerefim üstüne yemin ederim, o İrlandalı gözlerinin gördüğü en büyük silah deposunu alacaksın. Джо, честью клянусь, у вас будет лучший склад оружия, который ты только видел.
Çocuklarımın gözü üstüne yemin ederim. На глазах у детей клянусь.
Çocuğumun üstüne yemin ederim. Клянусь жизнью своего ребенка.
Annemin ruhu üstüne yemin ederim, o yapmadı! Клянусь сердцем матери, он не делал этого!
Annemin mezarı üzerine yemin ederim ki Kirby'i ben öldürmedim. Клянусь памятью своей мамы, что не убивал Кирби.
Celestine, Caleb'in onu zorladığına dair annesinin mezarı üzerine yemin etti. Но Селестина поклялась могилой матери, что Калеб на неё набросился.
Bu mezarı ben buldum. Это я нашел гробницу!
Baba, doksan gündür temizim, yemin ederim. Пап, клянусь, я месяца в завязке.
Tek şansımız, üçümüzün bu herifin üstüne atlaması. Наш единственный шанс - наброситься на него втроём.
Neden Warrick'in mezarı peki? Почему на могиле Уоррика?
Juliet, Gus'ın hayatı üzerine yemin ederim ki, buraya geleceğinden haberimiz yoktu. Джулиет, клянусь жизнью Гаса мы понятия не имели, что он придет.
Bir keresinde, üstüne güneş gözlüğü ve şapka takmıştım. Иногда, я одеваю на него очки и шляпу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!