Примеры употребления "meyve suyunu" в турецком

<>
Evlat, meyve suyunu göster. Покажи мне сок, приятель.
Sami meyve suyunu sever. Сэми его очень любит.
Meyve suyunu iç canım. Выпей соку, дорогой.
Sanırım bu diyet meyve suyunu beğeneceğim. Думаю, мне понравится этот сок.
Babamın meyve suyunu içiyor. Она пьет папин сок!
Meyve suyunu ve çantanı al. Пей сок и бери сумку.
Cin ve meyve suyunu unuttum. Я забыл джин и сок.
Ama meyve suyunu iç. Но выпей свой сок.
Şimdi biz meyve suyu barında muhabbet eden iki arkadaşız. Мы - два друга, зависших в фруктовом баре.
Al, önce bir suyunu iç. Вот, выпей воды для начала.
0 boylarında, kilo ağırlığında, çürük meyve kokar. Рост, вес приблизительно кг, пахнет прогнившими фруктами.
Portakal suyunu ver bakayım. Принеси апельсиновый сок сюда.
Ekmek değil. - Meyve değil. Это не хлеб и не фрукт.
Taşı sıkıp suyunu çıkartmaya çalışmaya benziyor. Это как из камня сок выжимать.
İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze. Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи...
Portakal suyunu unutma, bebeğim. Не забудь допить апельсиновый сок.
Ne tavrı? Meyve ve peyniri, atıştırmalık olarak kabul etmiyorum. Я просто не рассматриваю фрукты и сыр, как приятную закуску.
Domates suyunu da unutma. Не забудь томатный сок.
Milhouse, en iyi meyve sularımızdan dört tane aç. Милхауз, достань-ка четыре наших лучших пакетика с соком.
Sanat bütçesi suyunu çekti. Деньги на искусства закончились.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!