Примеры употребления "merkez binasına" в турецком

<>
Karl Sneijder'in merkez binasına gidiyoruz. Мы едем в штаб-квартиру Карла.
İmparatorluk merkez binasına girdi. Он в штаб-квартире имперцев.
Merkez Bankası haberdardı fakat ancak bugün olaya dahil oldular. В Центральном уже знали, но вмешались только сегодня.
Ben belediye binasına gidiyorum. Я поехала в мэрию.
Merkez, bu adam durmayacak. Зеро, он не останавливается.
Belediye binasına hoş geldin. Добро пожаловать в мэрию.
Merkez, tahliye istiyoruz. Зеро, требуем эвакуацию.
Russell binasına bir ambulans gerekli. Нужна скорая к зданию Сената.
Merkez askerlerle karşı karşıyayız. Зеро, противник приближается!
Geçen hafta, bir hükümet binasına girip içerisinde yüz bin sosyal güvenlik numarası içeren bir bilgisayarı çaldı. На прошлой неделе он проник в администрацию и украл компьютер, содержащий более тысяч номеров социального страхования.
Merkez için de zor bu. Это тяжело и для Центра.
Bu insanları belediye binasına getiriyorum. Я везу людей в ратушу.
Merkez, ne olduğunu öğrenmek istiyor. Центр хочет знать, что случилось.
Belediye binasına yapılan bir güvenlik ihlâlini araştırıyoruz. Мы отслеживаем брешь в безопасности в мэрии.
Merkez, şüpheliyi gördüm. Диспетчер, вижу подозреваемого.
Hayır, belediye binasına. Нет, Сити Холл.
Merkez, neden aramızda bu tarz şeyleri önleyebileceğimiz bir ilişki olmadığını soruyor bana. Центр хочет знать, почему у нас нет взаимосвязи, предохраняющей от случившегося.
1984 yılında Norrlandsopera, 1937 ylınıda fonksiyonalist akımla inşa edilmiş olan ve Wejke & Ödeen tarafından tasarlanmış olan eski Umeå itfaiye binasına taşındı. В 1984 году NOP переехала в здание бывшего пожарного депо в Умео, которое было построено в 1937 году.
Merkez soruşturmayı yeni başlatmış. Центр только начал расследование.
Okul, 10 Ekim 1940 tarihinde de yeni yapılan bugünkü binasına taşınmıştır. Школа переехала в новое (нынешнее) своё здание 10 октября 1940 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!