Примеры употребления "в штаб-квартиру" в русском

<>
Мясник покупает небольшую квартиру, где растит свою немую дочь. Kasap bir apartman aldı kızının bir dilsiz olarak büyüyeceği yer.
Это штаб квартира Клуба Самоубийц? İntihar Kulübü'nün merkezi burası mı?
Зацени. Я нашел нам квартиру. Sanırım bize bir ev buldum.
Пожалуйста идите в штаб. Lütfen operasyon odasına gidin.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Мы отправили ее в штаб час назад. Hayır. Onu saatler önce operasyon merkezine yolladık.
Найти достойную квартиру в Нью-Йорке так же сложно, как и достойного спутника. New York'ta kusursuz bir daire bulmak kusursuz bir eş bulmak gibidir. Yıllarınızı alabilir.
Полковник, штаб бригады велит отступать. Albay, tugay karargahı. Çıkmanızı istiyorlar.
Я только хотел быстренько показать квартиру. Sadece, hızlıca daireyi görmek istedim.
Данные идут сначала в штаб и только оттуда мне. Yön bilgileri gözetlemeden merkeze, oradan da bana geliyor.
Сейчас вместе ищем квартиру. Birlikte bir daire arıyoruz.
Наш штаб непричастен к этой истории. Kampanyamızın bu olayla hiçbir ilgisi yok.
Фрэнк, они дали не ту квартиру. Frank, yanlış daire numarası vermişler bize.
Да, сэр. - Так, бегом оперативный штаб сюда. Hemen şuraya ön tarafa bir mobil komuta merkezi istiyorum, tamam?
Мы сдали верхнюю квартиру нескольким членам братства из колледжа Кэма. Yukarı kattaki evi Cam'in eski üniversitesinin öğrenci birliği üyelerine kiraladık.
Все оружие подлежит сдаче в немецкий штаб завтра утром. Tüm ateşli silahlar yarın sabah Alman karargahına teslim edilmeli.
Четыре месяца назад он въехал в соседнюю квартиру. Dört ay önce, koridorun ilerisindeki daireye taşınmıştı.
Вертолёт приземлился в штаб компании. Helikopter tekrar Şirket'in merkezine indi.
Я хотела сказать квартиру побольше. Daha büyük bir ev diyecektim.
Офис ясновидца и штаб кампании. Psych Ofis ve kampanya merkezi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!