Примеры употребления "meşgul bir adamım" в турецком

<>
Ben meşgul bir adamım, Mösyö Poirot. Месье Пуаро, я очень занятой человек.
Kusura bakma. Ben meşgul bir adamım. Извини, у меня много работы.
Çok meşgul bir adamım. Я очень занятой человек.
Gerçekten meşgul bir adamım ben. Я действительно очень занятой человек.
Araba sesleri, sessiz bir oda, meşgul bir büro. Уличное движение, тишина в комнате, шум в офисе.
Aptal bir adamım ben. Я - глупый человек.
Ne kadar meşgul bir adam olduğunun bilincindeyim. Я знаю, что ты занятой человек.
Ben evli ve çocuklu bir adamım, Chris. Я женат, у меня дети, Крис.
Kocası çok meşgul bir adam. Ее муж ужасно поглощен работой.
Sabahları seven bir adamım. Я люблю рано вставать.
Nadia, çok, çok meşgul bir insansın. Надя, ты была занятой, занятой пчелой.
Ben mahvolmuş bir adamım kardeşim. Я сломлен, друг мой.
Gerçekten meşgul bir kızım. Я была очень занята.
Bir zamanlar, bütün bunlarla ilgilenen bir adamım vardı. Раньше рядом был тот, кто занимался всем этим!
Yapabileceğinin en iyisini yaptı, ama çok meşgul bir kadındı. Она делала, что могла. Но она была так занята.
Çok büyük bir sorunu olan bir adamım. Представь, что я человек с проблемами.
Meşgul bir adamdan sebepsiz yere o kadar yolu gelmesini isteyemezsin. Нельзя просить занятого человека ехать в такую даль просто так.
Mutsuz orta yaşlı bir adamım. Я несчастный мужчина средних лет.
Mary çok meşgul bir kadın. Марья очень занятая женщина.
Ben içinde tümör üretip duran bir adamım. Ты это мне говоришь, рассаднику опухолей?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!