Примеры употребления "matematik" в турецком

<>
Oyuncak bebeklerine bile matematik öğretirdi. Даже своих кукол учила математике.
Dresden Teknik Üniversitesi'nde matematik, coğrafya ve diller üzerine çalışmıştır. Мария Райхе изучала математику, географию и языки в Дрезденском техническом университете.
Bundan, eskiden kör bir matematik öğretmeni olduğun sonucuna varıyorum. Сделал вывод, что раньше ты была слепой учительницей математики.
Bu matematik sembolü bile değil. Это даже не математический символ.
O zaman belki de sen matematik veya tarih soruları sorarsın. Тогда ты можешь задать им вопросы по математике или истории...
Bilim, matematik, profesyonel güreş, sanattan başka her şey. Наука, математика, профессиональная борьба, все, кроме искусства.
Çeviri hareketi sayesinde Harizmi, hem Yunan hem Hint matematik geleneklerine erişimi olan olağanüstü şanslı bir konumda idi. Благодаря "Движению переводов".. Аль-Хорезми удивительно повезло.. получить доступ к греческой и индийской математическим традициям.
Amım hissizleşti diyorum sen bana bir anda bu saçma sapan bir matematik problemiyle cevap veriyorsun. Моя щель просто онемела! И тут вдруг вы начинаете говорить о смехотворной математической проблеме.
Domuz okuma yazma ve matematik biliyormuş. Эта свинья могла читать и считать.
1994 ve 1995'te ülkesinin matematik olimpiyat takımında yer aldı ve altın madalya aldı. В 1994 и 1995 годах выиграла золотые медали на международных математических олимпиадах.
Eh, benim matematik bilgime göre vereceğiniz o, 000 $, sizi hayatınızın yılını hapishanede geçirmekten kurtaracaktı! Ну, согласно моей математике, те тысяч, что Вы сэкономили, обойдутся Вам в лет жизни.
Matematik, fizik, kimya gibi sağın bilimleri seviyordu. Очень любил точные науки - математику, физику, химию.
1842'den 1854 yıllarına kadar ulusal askeri okulda matematik ve mekanik profesörü oldu. С 1842 по 1854 был профессором математики и механики Национального военного колледжа.
Henry, matematik kulübüne yazdırdım seni, okuldan sonra oraya gideceksin. Генри, я сегодня записал тебя в математический клуб после школы.
Karışık bir matematik problemini çözmek için Han'a ihtiyacı var? Ему понадобился Хан для решения сложной задачки по математике?
Ve - Bu vesileyle Kevin Durant sizinle matematik hakkında konuşacak. И - вот почему Кевин Дюрант пришел поговорить о математике.
Adım Patrick çarpım tablosu derslerine giriyorum ve bazen de matematik! Я Патрик, учу таблице умножения и иногда преподаю математику!
Mordovya Devlet Üniversitesi'nden mezun oldu, daha sonra 1975'ten 1980'e kadar Leningrad Devlet Üniversitesi Matematik Fakültesi'nde lisans eğitimi aldı. В 1975 году окончил Мордовский государственный университет, в 1980 - аспирантуру Ленинградского государственного университета на факультете прикладной математики.
Salingaros 1983 yılında, bugün halen görevli olduğu San Antonio Teksas Üniversitesi Matematik Bölümünde çalışmaya başladı. В 1983 г. Н. Салингарос пришёл на математический факультет Техасского университета г. Сан-Антонио, где и продолжает работать по сей день. С 1990-х гг.
1896 "nın sonbaharında, Marić, matematik alanındaki giriş sınavını, 1" den 6 "ya olan değerlendirme ölçeğinden ortalama 4.25 alarak geçti ve şimdiki adıyla ETH Zürih olarak bilinen, Zürih Politeknik" e başladı. Осенью 1896 года Марич перешла в Цюрихский Политехникум, пройдя вступительный экзамен по математике со средней оценкой "4,25" (по шкале от "1" до "6").
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!