Примеры употребления "masamın üzerinde" в турецком

<>
Masamın üzerinde bana bakan resmini fark ettim. У меня твоя фотография лежит на столе.
Kadının takıları hala üzerinde. Все драгоценности на ней.
Laptop'um da hep masamın üstündeydi. Ноутбук лежал на моем столе.
Üzerinde taze toprak var! На ней свежая земля!
Masamın üzerinden neden devasa bir kum saati var? Что делают гигантские песочные часы на моем столе?
Demek dava üzerinde birden fazla KCIA takımı çalışıyor. Сколько же агентов КЦРУ работает над этим делом?
Ve bunu yaparken önce masamın üstündekileri yere indirmeyi veya bilgisayarımı kapatmayı aklına getiremedin mi? А ты не мог для начала убрать мои вещи со стола или выключить компьютер?
Üzerinde kürk bile var. На нём даже мех.
Çalışma masamın altında bir alman denizaltısı bulunduğunu söylüyor. Что у меня под столом немецкая подводная лодка.
Ben olsam bunun üzerinde çalışırdım. Я бы поработал над этим.
Evraklar iki aydır masamın üstünde öylece duruyor. Документы уже месяца лежат на моем столе.
Mangaların üzerinde mi çalışıyordun? Работал над своими мангами?
Masamın altında bir evrak klasöründe kilitli. Он заперт в ящике моего стола.
Beş yıldır bu proje üzerinde çalışıyorum ben. Я работала над этим проектом пять лет.
Bunun üzerinde çalışacağım, söz veriyorum. Я поработаю над этим, клянусь.
Ben o yastığın üzerinde uyurken, Max. Когда я на ней спала, Макс.
Üzerinde parmak izlerinizi bulduk. На ней ваши отпечатки.
Erkek arkadaşımın üzerinde vardı. Оно у моего парня.
Neden üzerinde taze toprak var? Почему на ней свежая земля?
Bu şey üzerinde ne kadardır çalışıyorsunuz? Как долго вы работали над этим?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!