Примеры употребления "maden kuyusuna" в турецком

<>
Hiç. Babam o maden kuyusuna hiç yaklaşmadı. Папа никогда не ходил к той шахте.
Ben biraz da maden suyu getireyim. Я принесу содового раствора для этого.
Görünüşe gör maden savaşmadan teslim oldu. Похоже, шахту сдали без боя.
Ve sonra maden kapandı. А потом шахту закрыли.
Köprünün altından çok maden suları geçti. Это как будто минералка под мостом.
Sayın Başkan, aramızda bir maden kuyusu açığına müsaade edemeyiz! Мистер президент, мы не должны позволить разрушить нашу шахту!
Ana maden kuyusu burada olmalı. Главное хранилище должно быть здесь.
İstediğin zaman, istediğin kadar maden alabileceksin, biliyorsun. У тебя всегда будет руды столько, сколько нужно.
Bütün maden gemileri kalkışa hazır. Все шаттлы готовы к старту.
Maden kolonisi, çocuk yetiştirilecek bir yer değil. Горнодобывающая колония не место, чтобы растить ребёнка.
Yerel gazetelere göre bir maden yöneticisi az önce aniden duştayken kızarmış. Согласно местным газетам, начальник шахты был запечен в собственном душе.
Bu biraz garip, Çünkü o dün bana maden fonlarını Satın alma için kullandığını söylemişti. Странно, вчера он сказал мне, что для этой покупки он использует фонды шахты.
Ayni şansa sahip olmayan bir başka maden yok. Ни в одну другую шахту так не верили!
Maden partisine mi gidiyorsun, Francis? Фрэнсис, ты идешь в шахту?
Evinden ayrı bir gece olsun geçirmedi ve maden ocaklarını bırakıp askere katıldı. В одну из ночей он сбежал из дома и ушел в шахты.
Maden suyu bağlı ve kullanıma hazır mı? Бутылка с сельтерской водой подсоединена и герметизирована?
Bu maden ocağı kapanmıştır! Теперь этот рудник закрыт.
Ben, onu arıyor gidecektim Eğer Ben muhtemelen bu eski maden alanları etrafında görünecektir. Если бы я искал его, то смотрел бы местность вокруг тех старых шахт.
Bu maden ocağının tamamen işi bitti mi diye merak ediyorum. Мне вот интересно, если этот шахта была полностью отработана.
Bu maden gelecek ay kapanacak. Эта шахта закроется в следующем месяце.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!