Примеры употребления "mı yedin" в турецком

<>
Dün ananas mı yedin? Ты вчера ананас ел?
Kafayı mı yedin oğlum? Ты из ума выжил?
Şans kurabiyesi falan mı yedin? Ты съел печенье с предсказанием?
Jane, sen kafayı mı yedin? Джейн, ты сошёл с ума?
Sandokan, kafayı mı yedin sen? Да? Сандокан, ть свихнулся?
Lanet, kafayı mı yedin? Черт, с ума сошел?
Yine gül tomurcuklarını mı yedin? Ты опять наелась розовых бутонов?
Hiç gine domuzu yedin mi? Ты когда-нибудь пробовала морскую свинку?
Yoğurdumu sen mi yedin? Ты ел мой йогурт?
Temmuz ortasında tatlı mısır yedin mi hiç? Ты пробовала сладкую кукурузу в середине Июля?
Afedersin, sen kafayı yedin mi? Извини, ты в своем уме?
Onun tamamını yedin işte. Ты весь его съел.
Diğer yarısını bensiz mi yedin? Ты съел половину без меня?
Daha dakika önce yemek yedin. Ты поел всего минут назад.
Bir de bayat çörek yedin. Когда ты съел несвежий пончик.
Daha önce hiç zeytin yaprağı yedin mi? Ты когда-нибудь ел листья оливы? Нет.
Lanet olası ayaklarımı yedin sen! Ты съел мои чертовы ноги!
Değişik bir şeyler yedin mi, Johnny? Ты ел там что-то необычное, Джонни?
Son hamuru yedin mi? Ты съел последний пельмень?
Son saatte ne yedin, Laura? Что вы ели в последние часа?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!