Примеры употребления "mı çalıyorsun" в турецком

<>
Burada dünyayı kurtarmaya çalışıyoruz, sende cüzdan mı çalıyorsun? Мы пытаемся спасти мир, а ты воруешь кошельки?
Kendi babandan mı çalıyorsun? Ты готова обокрасть отца.
MBI'ın sırlarını mı çalıyorsun? Вы воруете секреты МБИ?
Şimdi de hap mı çalıyorsun?! А сейчас еще и таблетки крадешь?
Yine bizim ihtiyarın kasadan mı çalıyorsun, Sammy? Ты опять воруешь у моего старика, Сэмми?
Hem çok iyi trompet çalıyorsun,... Ты так здорово играешь на трубе.
Hala bizden içki mi çalıyorsun avcı? Снова крадешь нашу выпивку, охотник?
Bobby, sen şeytanın müziğini çalıyorsun! Бобби, ты играешь дьявольскую музыку!
Ne zamandır araba çalıyorsun? Давно ты крадешь машины?
Sen de çok güzel çalıyorsun. Кстати, Вы прекрасно играете.
Ve sen burada oturmuş çalıyorsun! Аты сидишь тут, играешь.
Neden böyle çalıyorsun, Hamid? Хамид, что ты играешь?
Seni çalarken dinlemeye gelmek isterim. - Ne çalıyorsun? Я бы хотел придти и послушать как ты играешь.
Peki Ellie, ne kadar zamandır insanların anlarını çalıyorsun? Итак, Элли, как давно ты крадёшь идеи?
Sen de mi piyano çalıyorsun? Ты тоже играешь на пианино?
Önce onlarla takılmaya başladın, şimdi de bir şeyler mi çalıyorsun? Сначала ты тусуешься с ними, а теперь украл их вещь?
Kyle, ne tür müzik çalıyorsun? Кайл, какую музыку вы играете?
Sen piyano çalıyorsun, değil mi? Вы играете на фортепиано, так?
O arabayı neden çalıyorsun? Ты зачем машину украл?
Lex'ten daha önce de çalmıştın, şimdi yine çalıyorsun. Ты крал у Лекса раньше. И продолжаешь красть теперь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!