Примеры употребления "играешь" в русском

<>
Сейчас ты тоже играешь роль? Şimdi de rol yapıyor musun?
Так ты теперь играешь за другую сторону? Demek artık karşı taraf için hareket ediyorsun?
Тогда ты и перед ним играешь роль. O halde babana karşı da rol yapıyorsun.
Ты в сквош играешь? Duvar topu oynar mısın?
А ты по-прежнему грязно играешь. Bakıyorum da hala pis oynuyorsun.
Чего это ты на снегу играешь? Neden bu karda dışarıda oyun oynuyorsun?
Какую музыку ты играешь? Ne tarz müzikler yapıyorsun?
Ты играешь в том маленьком фильме который снимаешь? Çektiğin şu kısa filmde sen de oynadın mı?
Рэйвен, ты играешь на консоли? Raven sen vex oyununu mu oynadın?
Ты играешь или нет? Oynuyor musun oynamıyor musun?
Ты просто играешь роль. Bir rol oynadığını düşün.
Ты играешь слишком дерзко. Çok fazla gösterişli oynuyorsun.
Ты снова играешь со мной? Benimle yine oyun mu oynuyorsun?
Я бы хотел придти и послушать как ты играешь. Seni çalarken dinlemeye gelmek isterim. - Ne çalıyorsun?
Послушай, Нил, ты играешь агрессивно, но с изяществом. Dinle, Neal, agresif oynuyorsun, fakat saygın bir şekilde.
Всё еще играешь в солдата? Hâlâ asker çocuğu oynuyorsun desene!
Потому что ты играешь в одиночку? Elbette. Yalnız oynuyorsun, degil mi?
Бобби, ты играешь дьявольскую музыку! Bobby, sen şeytanın müziğini çalıyorsun!
Ты перешел все границы, и теперь играешь со мной в угадайку? Zaten yeterince haddini aştın şimdi bir de tahmin oyunu mu oynuyorsun benimle?
Ты много играешь в видео-игры. Çok fazla bilgisayar oyunu oynuyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!