Примеры употребления "lord hazretleri" в турецком

<>
Lord Hazretleri Bay Bassett'ten senin için bunları getirmesini istemiş. Его Сиятельство просил мистера Бассета принести для тебя цветы.
Lord Hazretleri bahçe fikrine karşı çıkıyor. Его светлость против идеи с садом.
Sayın Lord Hazretleri bunu memnuniyetle kabul ederim. Ваша светлость, я с удовольствием уступлю.
Tahmin ettiğin üzere, Lord hazretleri henüz bir karara varmadı. Как вы догадались, Его Сиятельство еще не принял решение.
Mazur görün Lord Hazretleri. Извините, ваша светлость.
Lord Hazretleri de onlarla. С ними его сиятельство.
Lord Hazretleri müteşekkir olduğunu belirtti. Его светлость передал свою благодарность.
Sanırım Lord Hazretleri bir çözüm buldu. Думаю, его светлость нашел решение.
Ama Lord hazretleri kalmamı söyledi. Но Его Сиятельство велел мне...
Lord hazretleri sataşmayı sever. Господин любит приглашать людей.
Brannon, Lord Hazretleri. Бреннон, Ваша светлость.
İlk çıkan balmumu silindirler üzerine kaydedilmiş anlatımı mümtaz şair Alfred Lord Tennyson, tarafından seslendirilmiştir. Комментарии, записанные на самых первых восковых цилиндрах читает Альфред лорд Теннисон, придворный поэт.
Leydi Hazretleri ne söyledi? Что сказала Ее Сиятельство?
Lord Brompton, bu büyülü kutuya el koymak zorundayız. Лорд Бромптон, эту волшебную коробочку нам придётся конфисковать.
Özür dilerim, Piskopos Hazretleri. Прошу прощения, Ваша светлость.
Aşağıda bir mesajdır Carolina Colony Lord Valisi dan. Далее последует послание от Лорда Губернатора колонии Каролина.
Neredeyse bir yıldır Kardinal Hazretleri. Почти год, Ваше Преосвященство.
'da Kraliçe Victoria Lord Marcel Cavendish'in asillik ünvanını bir genelevde bir adamı bıçaklayarak öldürdüğü için elinden aldı. В королева Виктория лишила титула лорда Марсела Кавендиша, когда он зарезал мужчину в доме с плохой репутацией.
Şerefli Dük Hazretleri kimi kastediyorlar acaba? О ком здесь ваша светлость говорит?
Beni mi görmek istediniz, Lord Benton? Вы хотели видеть меня, лорд Бентон?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!