Примеры употребления "lezzetli bir" в турецком

<>
Ona daha lezzetli bir şeyler vermelisin! Ты должна покормить ее чем-нибудь вкусненьким.
Çok lezzetli bir yemimiz var. У нас очень вкусная наживка.
Burada behsettiğim şey, kendi kendinin kabı olan portatif ve lezzetli bir yiyecek. Я говорю о небольшом, вкусном блюде, которое служит упаковкой самому себе.
Tüm insanlar buraya onlara lezzetli bir şeyler verdiğim için geliyorlar. Люди приходят сюда, потому что я их образец вкуса.
Şöyle lezzetli bir şarapla mesela. Как вкусного бутылкой вина. Правой.
Önümde lezzetli bir parça tavuk duruyor. Тут у меня вкусный кусочек курицы.
Edgar en son ne zaman bu kadar lezzetli bir şey tattığımı anımsamıyorum. Эдгар, не помню, когда в последний раз так вкусно ела.
Lezzetli bir Peru yemeğidir. В Перу это деликатес.
Lezzetli bir şeyler yapayım. Я сделаю что-нибудь вкусное.
Çocuğa lezzetli bir etli börek vermemin sakıncası yok, değil mi? Не возражаете, если я дам этому кусок сочного мясного пирога?
Tamam. Sana lezzetli bir çorba yapacağım. Ладно, приготовлю тебе роскошный суп.
Güne başlamak için çok uygun besleyici ve lezzetli bir karışım. Комбинация вкуса и полезных веществ, чтобы начать идеальный день.
Belki. Ama inanılmaz lezzetli bir Super Tuscan bu. Но это - необыкновенно вкусный напиток из Тосканы.
Ondan daha lezzetli bir şampanya. Это вкуснее, чем шампанское.
Lezzetli bir salyangoz, ıslanan pençelere değecek bir öğündür. Сочная улитка - вполне достаточная компенсация за промокшие лапы.
Lezzetli bir yemekten daha iyi sohbeti olan bir kimseyi hiç görmedim. Никогда не встречал человека, чей разговор был бы лучше еды.
Lezzetli bir süte ihtiyacım var. Я просто хочу вкусного молока.
Al şunu ve lezzetli bir şeyler pişir ya da bana yararlı bir şeyler ör! Подними и приготовь из него, что-нибудь вкусное или свяжи что-нибудь полезное для меня!
Pastacım, Cain'in ölümü için lezzetli bir anıt hazırladı. В честь кончины Кейна мой пекарь приготовил съедобный памятник.
Dışarıda lezzetli bir şeyler olmalı. Здесь должно быть что-то вкусное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!