Примеры употребления "lanet pis" в турецком

<>
O zamana kadar bu yavşakların işi seninle bitmiş olur sen de pis esprilerin mezesi olursun ancak. К тому времени, когда эти стервятники с тобой закончат, ты станешь героем грязных анекдотов.
Kaldırın lanet olasıca ellerinizi! Поднимайте свои чертовы руки.
İş pis, parası nefis. Грязный бизнес, куча денег.
fakat lanet işimi bitirir. Но проклятье меня уничтожит.
Alın onları, pis siyah beyaz dostlarım. Давайте постарайтесь, мои вонючие полосатые друзья.
Lanet olsun, Buck! Чёрт возьми, Бак!
Bu pis, sefil çölde nasıl yaşıyorsun? Как ты живёшь в этой грязной пустыне?
Şimdi kendi lanet eline bak. Посмотри на свою чертову руку.
Bunca zamandır o pis ihtiyara ve o beyefendilere bunları mı okuyordun? И он занимается этим всё время? Для тех грязных стариков?
Lanet bir çatlak bu herif. Он, блин, чокнутый.
Hayır, "albatros" gibi bir adam pis işlerini kendisi yapmaz. Нет. Парни, как Альбатрос, не делают грязную работу своими руками.
Lanet olsun. Diğer tarafta da var. Черт, и с другой стороны.
Birinin pis işleri yapması gerek. Кто-то должен делать грязную работу.
"Seni seviyorum" dediğinde verilen lanet cevaplar. Эта чертовы ответы "я тебя люблю".
Bu pis bir iş ve birilerinin yapması gerek. Работа грязная, но кому-то её надо выполнять.
Sen lanet olası bir yalancısın! Ты проклятая, проклятая лгунья.
En pis esprilerine bile. До последней грязной шуточки.
Biri de şu lanet köpeği sustursun. И кто-нибудь заткните эту чёртову собаку.
Kelso, Donna bir avuç pis kek istemez. Келсо, Донна не захочет тарелку грязного печенья.
Lanet, işe yaramıyor. Блин, не получается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!