Примеры употребления "грязного" в русском

<>
На складе Грязного Мао. Burası Dirty Mao'nun deposu.
Когда Моника Левински достает из грязного белья свое синее платье, Белый Дом бледнеет. Mavi bir elbise ile Monica Lewinsky'nin kirli çamaşırları ortaya çıkınca Beyaz Saray'ın benzi attı.
В этом нет ничего грязного. Yapılması gerek pis iş yok.
По полу грязного автобуса. Otobüsün pis zemininin üstünde.
А ты не строй из себя грязного Гарри. "Kirli Harry" cilik oynamana gerek yok.
Будто я очутилась внутри грязного заварочного чайника ". Burası sanki kocaman ve pis bir çaydanlık gibi.
Уберите грязного старика из операционной. Şu pis moruğu ameliyathaneden çıkarın.
Келсо, Донна не захочет тарелку грязного печенья. Kelso, Donna bir avuç pis kek istemez.
Выстрел был сделан из револьвера Грязного Гарри. Kirli Harry'nin revolveriyle bir el ateş edilmiş.
Не пейте воду из грязного стакана! Kirli bardaktan su içmeyin!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!