Примеры употребления "lanet olası" в турецком

<>
Lanet olası cesaretine ihtiyacım var. Мне нужно твоё чёртово мужество.
Lanet olası Beyaz Saray için çalışıyorsun. Ты работаешь в проклятом Белом доме.
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Bu binadan ayrıldığın zaman lanet olası Patch Adams * olsan bile umrumda değil. Когда покидаешь это здание, мне все равно, будь хоть клоуном Адамсом.
Lanet olası beni ısırdı. Чокнутая стерва укусила меня.
Lanet olası anahtarları ver! Дай мне чертовы ключи!
Sen lanet olası bir yalancısın! Ты проклятая, проклятая лгунья.
Artık o lanet olası canavarlar dışarıda. Ну, чёртовы монстры сейчас снаружи.
Verin şu lanet olası ilacı! дайте ему это чертово лекарство!
Onlara lanet olası adımı mı söyledin? Ты назвал им мое гребаное имя?
O lanet olası bağımlı sende lanet olası satıcısın. Он проклятый наркоман. -А ты проклятый наркоторговец.
Lanet olası telsize cevap ver. Ответь по этой чёртовой рации.
"Bekleyin, şu lanet olası pantolondan kurtulayım." Погодите, дайте мне избавиться от этих чертовых штанов.
Lanet olası bir uzaylı o. Он пришелец, мать его!
Lanet olası kıçını kaldır. Поднимай свою чертову задницу.
Lanet olası Charlie'ye sana güvendiğim kadar güvenirim. Я доверяю Чарли еще меньше чем тебе.
Televizyon lanet olası bir eğlence parkıdır. Телевизор - это хренов парк развлечений!
Kapa çeneni lanet olası! Да заткнитесь вы оба!
Seç lanet olası mayolardan birini! Просто выбери чертов купальник!.
Lanet olası bıçakladı beni. Эта тварь меня порезала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!