Примеры употребления "kuzu eti" в турецком

<>
Sınırda kolestrol değerlerine sahip biri için, bu kuzu eti çok tehlikeli bir seçim. Потому что для человека с высоким уровнем холестерина, ягненок был очень опасным выбором!
Şarap muhteşemdi, ama kuzu eti pekiyi değildi. Вино было замечательным, но баранина не удалась.
Merhaba, aranızdan bir kuzu gören var mı? Здравствуйте, никто из вас не видел ягненка?
Ohh, kuru eti ailelerini beslemek için kullanıyorlar. Они используют копчёную говядину, чтобы кормить семью.
Kuzu kendi ayaklarıyla mezbahaya geldi. Ау. Агнец вернулся на заклание.
Yeni öldürülmüş hayvan eti arzulamanın nasıI bir şey olduğunu bilirim. Я знаю, каково это жаждать отведать еще теплого мяса.
Ama kuzu kostümü olmadan onu doğru şekilde yapamam. Но не могу его станцевать без костюма овцы.
İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze. Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи...
"Kuzu Dan" gibi bir şey için işte. Из ягненка. "Дан" - что-то там.
Eti Johnny Dio hazırlıyordu. Джонни Дио готовил мясо.
Tanrı Musa'ya İsrail topluluğuna ilk çocuklarını korumaları için kapılarının üzerine kuzu kanı sürmesini söylemesini emretti. Бог велел Моисею сказать израильтянам пометить свои двери кровью ягнёнка, чтобы уберечь своих первенцев.
İnsan eti de yer misiniz? Еще вы едите плоть людей?
Annemin bütün gece ağlamasının sebebi o, Kuzu yüzünden değil yani. Вот почему она всю ночь плакала, а не из-за ягненка.
Biz domuz eti yemiyoruz. Мы не едим свинину.
Kuzu şiş ve büyük döner, ekstra biberli. Бараний шашлык и большую шаверму с острым соусом.
Eminim, kaynayan insan eti hakkında bir şeyler düşünüyordur. Но выжигать человеческую плоть ему бы понравилось, да?
En güçlüsü tarafından yönlendirilmeyi bekleyen bir kuzu. Овцы, ждущие пока их поведет сильнейший...
Sürekli sığır eti yemekten bıkmadın mı ha? И как вам не надоела эта говядина?
Bir sürü kuzu gördüm. Я видел много ягнят.
Ben siyah eti yiyecek! Я буду темное мясо!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!