Примеры употребления "kutsal bir" в турецком

<>
Kutsal bir konsey kuracağız, adı da... Мы сформируем священный совет и назовем его...
Orası kutsal bir bölge. Это мое священное пространство.
Hayat kutsal bir hediyedir. Жизнь это святейший дар.
Bir rahibin böylesine kutsal bir gücü olduğuna inanıyor musun? Как ты думаешь, священник имеет такую божественную власть?
Kutsal bir yemin ettin. Вы дали священный обет.
Daha hayırlı bir şey uğruna olan kutsal bir plana güvenmek değil ki bu. Это не то же самое, что довериться плану свыше на твое благо.
Burası hayatını kaybetmiş binlercesi için kutsal bir yer. Это последнее пристанище тысячам, потерявшим свои жизни.
Yalnızca bir spor değil. Sörf, Tom'un ataları için oldukça kutsal bir sanat. Для предков Тома серфинг был не просто спортом - это было священное искусство.
Bu kutsal bir olay. Для меня она священна.
"Tanrı, kutsal bir tapınaktadır. Господь во святом храме своем Господь.
Kutsal bir şey yapmak üzereyiz. Мы собираемся сделать нечто священное.
Otun bizim için kutsal bir yanı var. Трава для нас - как священная пища.
Bu yerin kutsal bir yanı vardı. В этом месте ощущалось что-то священное.
Kutsal bir evlilik yapmıştın! Ты заключила священный брак!
Bazı insanların burayı kutsal bir yer olarak gördüğünü anlıyorum. Я понимаю, что некоторые считает это место священным.
Meditasyon yapabileceğim kutsal bir yer var mı? У вас есть священное место для медитаций?
Artık insanlığa liderlik etmek için kutsal bir görevin var. И теперь у тебя есть священная возможность возглавить человечество.
Burası kutsal bir yer ama artık darmadağın. Это священное место и теперь здесь разгром.
Haskell Moore'un yazılarıyla ilk karşılaştığımda, açık sözlülüğü, kutsal bir ayetmiş gibi etkiledi beni. Когда я впервые столкнулся с творениями Хаскеля Мура, его проницательность показалась мне откровение Божьим.
Geleneksel yağmur dansı, doğaya yapılan kutsal bir ibadettir. Знаешь, традиционный танец дождя - священная молитва природе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!