Примеры употребления "kurtulmamız" в турецком

<>
O para buradan kurtulmamız için. На них мы отсюда выберемся.
Bu kurtulmamız gereken bir bebek! Нам надо избавиться от ребенка!
Şimdi dört cesetten kurtulmamız gerekecek. Придется избавиться от четерых трупов.
O adamdan kurtulmamız lazım. Нужно от него избавиться.
Kurtulmamız gereken bir suikastçı var. У нас убийца на свободе.
Buradan kurtulmamız mümkün değil. И никак не выберемся.
Maya'nın küçük faresinden kurtulmamız gerekiyor. Надо избавиться от этой крысы.
Buradan hemen kurtulmamız gerekiyor. Нужно выбираться отсюда немедленно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!