Примеры употребления "kucak dansı" в турецком

<>
Ama nasıl kucak dansı yapılacağını öğrendim. Но зато я научилась танцевать стрип.
Ama içimden bir ses bana kucak dansı yapmayacağını söylüyor, değil mi? М: Но я так понимаю, ты не стриптиз пришла танцевать.
Sen de kucak dansı yaptıracaksın! Ты получишь танец на коленях!
Kendine bir kucak dansı yaptırarak başla. Для начала закажи себе приватный танец.
Ve Walter kucak dansı yaptırmak istiyor. И Уолтер любит стриптиз на коленях.
Bu iç çamaşırıyla kucak dansı yapmaya benzemez. Тут не приватные танцы и нижнее белье.
Kucak dansı yapmaya ne dersin? Как насчёт танца на коленях?
Kucak dansı falan yaptırmaya vaktim olmadı. У меня был танец на коленях.
Bir senelik kucak dansı? Обещала ему год стриптиза?
Sade ve kısa bir törenden sonra Ken "ilk dansı" etmek istediğine karar verdi. Дело в том, что после очень короткой тайной церемонии, Кен хочет первый танец.
Ve sizin için Bay Heck, bir kucak. А вам, мистер Хэк - крепкое объятие.
Bunun bir Baba / Kız dansı olduğunu düşünürsek. Думаю это был танец для отца и дочери.
Ben de burada kalıp kucak dansıma devam edeyim. Я остаюсь здесь и наслаждаюсь танцем на коленях.
Neyse, şimdi dansı izlemeye gideceğiz. Ну-с, мы идём смотреть танец.
Benim vereceğim akıl, bu olacaklara kucak açman ve kendinden sayman. Мой тебе совет - прими их с готовностью и насладись ими.
Gel, baba, cez dansı yapalım. Пойдём, папа, станцуем корабельный танец!
Kim kucak istiyor bakalım? Кому-нибудь нужны женские объятия?
Ayrıca harika robot dansı yapıyor. И классно изображает танец робота.
Aslında kucak diye bir şey yok. Выходит, что коленей вообще нет.
Her hafta dansı boş verip dersin parasıyla sinemaya gitmeye devam ettim. Каждую неделю я брал деньги и вместо танцев шел в кино.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!