Примеры употребления "kraliyet donanması'na" в турецком

<>
Kraliyet Donanması'na büyük saygım vardır. Я очень уважаю королевский флот.
Robeck, 1875'te Kraliyet Donanması'na katıldı. Де Робек поступил на службу в Королевские ВМС в 1875 году.
Korfu Boğazı Olayı tabiri, 1946 yılında Kraliyet Donanması'na ait savaş gemilerinin, Korfu Boğazı'nda dahil oldukları üç ayrı olayı tanımlamak için kullanılır. Инцидент в проливе Корфу - три инцидента с участием кораблей Королевского флота Великобритании, произошедшие в проливе Корфу в 1946 году.
25 Ağustos 1803 gönüllü olarak Kraliyet Donanması'na katıldı. 25 августа 1803 года начал службу в Королевском военно-морском флоте Великобритании.
Kraliyet muhafızları da merdiven ve koridorlarda. Королевская Стража охраняет лестницы и коридоры.
Kahya ve kraliyet ailesi. Проводник с королевской семьей.
Sonra o da Kraliyet Mücevherleri'ni çaldı, İngiltere Bankası'nı çökeltti ve bir hapishane firarı ayarladı. Затем он украл Сокровища Короны, вломился в Банк Англии и организовал побег из тюрьмы.
Tüm Kraliyet Donanması beni arıyor. Меня ищет весь Королевский флот.
Kraliyet sana para verecek. Корона заплатит вам гонорар.
Kraliyet o çocuğun peşinde. Королевские охотятся за ребёнком.
Galiba John Company ve kraliyet Mauritius'a saldırı düzenlemiş Fransızların da ivedilikle barut yapması gerekmişti. Ост-Индская компания с королем напали на Маврикий, и французам срочно был нужен порох.
Bu bir Ming kraliyet kılıcı. Это - королевский меч Мин.
Peki bunu Kraliyet Komisyonu'ndaki beyanına dahil edecek misin? И ты собираешься включить это в свои показания Королевской комиссии?
Ayrıca buyurduğunuz gibi kraliyet hazinesini buraya getirttim. По вашей просьбе я вынес королевские сокровища.
Kraliyet birliklerini göndermeden de onları ortadan kaldırmanın bir yolu var. Есть способ расправиться с варварами, не отправляя королевские войска.
En çok güvendiğim adamın Paris'teki kraliyet deposunda bir kardeşi var. Доверенным лицом в королевском хранилище в Париже является мой брат.
Kraliyet gitmesine izin verecektir. Двору придётся его отпустить.
Shim Jung Kraliyet Ordusu tarafından alınmış. Шим Юн был арестован Королевской Армией.
Kraliyet Muhafızları kasayı bekliyorlar. Королевская стража охраняет хранилище.
Bu bir kraliyet emri lordum. Это королевский приказ, милорд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!