Примеры употребления "korkunç" в турецком с переводом "ужасно"

<>
Alfonso amcayla çalışmak çok mu korkunç? Работать с дядей Альфонсо так ужасно?
Seninle geöirdiğim vakit çok hoşuma gitti, her ne kadar korkunç bir hata yapmış olsamda. Я обожаю проводить с тобой время, даже если все заканчивается ужасно, ужасно неправильно.
Karım korkunç bir aşçı, çabuk öfkelenen biri ve kötü bir öğrencidir. Она ужасно готовит, у неё скверный характер. И она плохо учится.
Yani seni korkunç şekilde hayal kırıklığına uğratmadım mı? Так что ты не ужасно разочарована во мне?
Korkunç duruyor ama en hızlı yol bu. Звучит ужасно, но это быстрая смерть.
Kulağa ne kadar korkunç gelse de, arada sırada insanlığın yeniden başlatılmaya ihtiyacı olduğunu anladım. Как бы это ужасно ни звучало, время от времени человечеству нужна перезагрузка, чистка.
Annenizin ikinci düğünündeki gözlerin dikildiği tek bekâr erkek olmanın ne kadar korkunç olduğunu sizlere anlatamam, çocuklar. Детки, я не могу передать, как ужасно быть без пары на второй свадьбе собственной матери.
Biliyorum durum sıra dışı, şüpheli ve korkunç görünüyor ama... И мы знаем Это выглядит очень необычно подозрительно, ужасно.
Çünkü birisi "Evet, elbette". yazarken kızını arabayla ezmiş, ki bu korkunç. Кто-то за рулём писал на телефоне "Да, конечно" и сбил ребёнка - ужасно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!