Примеры употребления "koridorun sonunda" в турецком

<>
Koridorun sonunda bir şey gördüm galiba. Я что-то вижу в конце коридора.
Reaktör çekirdeği bu koridorun sonunda. Ядро реактора расплавит этот коридор.
Koridorun sonunda. Tamam mı? Это прямо по коридору.
Yatak odası koridorun sonunda, süitin doğu tarafında. Спальня прямо по коридору, восточная часть номера.
Ceza odası koridorun sonunda. Продленка в конце коридора.
Unutma, ilk katta koridorun sonunda. Не забудь этаж в конце коридора!
Koridorun sonunda bir çıkış var. Там выход в конце коридора.
Koridorun sonunda ışık yanıyor. В конце коридора свет.
Şu kapıdan geç, koridorun sonunda. В ту дверь, по коридору.
Koridorun sonunda, değil mi? В конце коридора, да?
Çizgi filmin sonunda, Donald Duck bunun bir rüya olduğunu ve aslında Birleşik Krallık'ta yaşadığını fark etmek için uyanıyor. В конце ленты Дональд Дак просыпается и понимает, что все это было лишь страшным сном, и он все еще живет в Америке.
Rehabilitasyon merkezinde, odam Gary Leonida'nın odasına göre koridorun sonundaydı. Моя комната была дальше по коридору от комнаты Гари Леонида.
Buna rağmen hayatının sonunda sürgünün sönük ışığında yalnızlık çekti. Несмотря на всё это, в конце своей жизни он страдал в одиночестве бледного света изгнания.
Banyo, koridorun ucunda. Туалет в конце коридора.
Geniş çaptaki protestolar, yürüyüşün sonunda polis kuvveti ile çatışmalar başlayana kadar olaysız geçti. Массовый протест проходил мирно до конца марша, когда имели место столкновения с полицией.
Sesiniz koridorun öbür ucundan duyuluyor. Вас слышно даже в коридоре.
Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı. Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла.
Sizi koridorun diğer ucundan duyabiliyorum. Я слышу вас из коридора!
Sonunda seninle tanışmak bir şeref. Приятно наконец-то встретиться с вами.
Onunla göz teması kurup cazibenle koridorun soluna getirebilir misin? Сможешь привлечь его внимание и заманить в коридор слева?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!