Примеры употребления "konuşmadın" в турецком

<>
Onunla hala konuşmadın mı? Ты с ним поговорила?
Jambu, neden daha önce konuşmadın? Джамбу, почему ты раньше молчал?
Maura ile hala konuşmadın mı? Ты уже говорила с Морой?
Beth, Mark'la konuşmadın mı daha? Бет, ты поговорила с Марком?
Ellis ve Hitch ile konuşmadın mı henüz? Ты уже поговорил с Эллисом и Хитчем?
Devon'la hâlâ konuşmadın mı? Ты поговорил с Девоном?
Rick ile konuşmadın mı daha? Ты уже говорил с Риком?
Cece arabaya bindikten sonra onunla bir kelime bile konuşmadın. Ты за всю дорогу Сиси ни слова не сказал!
Julius Berger ile henüz konuşmadın mı? Ты уже говорила с Джулиусом Бергером?
Daha patronla konuşmadın mı? Уже говорил с боссом?
Bayan Brauer ile konuşmadın mı henüz? Вы уже говорили с миссис Брауэр?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!