Примеры употребления "komüne ayrılmıştır" в турецком

<>
Kanton kendi içinde 8 adet komüne ayrılmıştır. К кантону Клерво относятся 8 коммун:
Kanton kendi içinde 11 adet komüne ayrılmıştır. К кантону относятся 11 коммун:
Departman, 5 komüne ayrılmıştır; Состоит из 5 коммун:
Departman, 6 komüne ayrılmıştır; Департамент включает 6 коммун:
Anı duvarı ajanlar için ayrılmıştır. Мемориальная стена предназначена для агентов.
Tibaze Vilayeti 10 daireye ve 28 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 10 округов и 28 коммун.
El Vadi Vilayeti 12 daireye ve 30 belediyeye ayrılmıştır. Вилайет разделен на 12 округов и 30 коммун.
Tissemsilt Vilayeti 8 daireye ve 22 belediyeye ayrılmıştır. Вилайет разделен на 8 округов и 22 коммун.
Tizi Vuzu Vilayeti 21 daireye ve 67 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 21 округ и 67 коммун:
Nimruz vilayeti, idari olarak 5 alt ilçeye ayrılmıştır. В административном отношении делится на 5 районов:
Saida Vilayeti 6 daireye ve 16 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 6 округов и 16 коммун.
Buira Vilayeti 12 daireye ve 45 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 12 округов и 45 коммун:
Tiyaret Vilayeti 14 daireye ve 42 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 14 округов и 42 коммун:
Muaskar Vilayeti 16 daireye ve 47 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 16 округов и 47 коммун.
Henşle Vilayeti 8 daireye ve 21 belediyeye ayrılmıştır. Вилайет разделен на 8 округов и 21 коммуну.
Em El Buvaki Vilayeti 12 daireye ve 29 belediyeye ayrılmıştır. Вилайет разделен на 12 округов и 29 коммун:
Setif Vilayeti 20 daireye ve 60 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 20 округов и 60 коммун.
Tlemsan Vilayeti 20 daireye ve 53 belediyeye ayrılmıştır. Административно вилайет разделен на 20 округов и 53 коммуны:
BEST "in yapısı 3 farklı seviyeye ayrılmıştır: По своей структуре BEST разделен на три уровня:
İdari olarak 16 beldeye ayrılmıştır. Образует федеральный округ, разделённый на 16 районов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!