Примеры употребления "предназначена" в русском

<>
Она не предназначена для этого. Senin dediğin şey için tasarlanmadı.
Я правда верю, что предназначена для этого. Bu işin tam bana göre olduğuna gerçekten inanıyorum.
я предназначена для операционной. Ameliyathanede olmak için yaratılmışım.
Ванна предназначена не для нее. Banyo onun için degil ki.
Зачем кому-то понадобилось создавать такое? Для чего она предназначена? Neden birisi böyle bir şey yapsın ve ne işe yarar?
Но гимнастика предназначена не для всех. Ama jimnastik herkese göre değildir ki.
Мемориальная стена предназначена для агентов. Anı duvarı ajanlar için ayrılmıştır.
Среда предустановки Windows была первоначально предназначена для того, чтобы использоваться как предустановочная платформа для запуска "Microsoft Windows", заменяя "DOS". WinPE başlangıçta, yalnızca Microsoft Windows işletim sistemlerini dağıtmak için bir kurulum öncesi platformu olarak kullanılmak üzere özel olarak bu konuda DOS yerine amaçlanmıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!