Примеры употребления "kolay değildir" в турецком

<>
Bir meleği öldürmek kolay değildir. Ангела так просто не убить.
"Başında taç olan kimsenin dinlenmesi kolay değildir." "Непросто врать тому, кто носит корону".
Bilim her zaman kolay değildir Morty. В науке не всегда все просто.
Eski alışkanlıklardan kurtulmak kolay değildir. Сложно избавиться от старых привычек.
Erkekler daha kolay değildir.. С мужчинами не проще.
Bildiğiniz üzere makam sahibi birinin koltuğuna ele geçirmek hiç kolay değildir. Как вы знаете, сместить с поста действующего мэра очень сложно.
Gizlice bir şeyi araştırması doğrudan bakmak gibi kolay değildir zaman alır. Доктор, пробираться тайком требует больше времени, чем идти открыто.
Elin alçıdayken imza atmak kolay değildir. Трудно писать, когда рука забинтована.
Ortamdaki en akıllı insan olmak kolay değildir. Нелегко быть самым умным человеком в комнате.
Bizim gibi kızların kendilerine yol açması kolay değildir. Нелегко таким девушкам, как мы пробиться наверх.
Kürkleri Sri Lanka'da iyi para ediyor. Diri diri derilerini yüzmek hiç kolay değildir. За их шкуры хорошо платят в Шри-Ланке, но трудновато освежевать их живьем.
Buffy, biriyle birlikte yaşamak kolay değildir. Баффи, жить с кем-либо всегда нелегко.
Beyin ölümünün açıklanması ve anlaşılması kolay değildir. Смерть мозга непонятна и тяжела для объяснения.
Kendini kurtaracak bir anlaşmaya bir anlaşmayı reddetmek kolay değildir. Тяжело устоять перед искушением спасти себя, заключив сделку.
Makinayı yanıltmak kolay değildir. Эту машину надуть нелегко.
Otobüse takla attırmak hiç kolay değildir. Перевернуть автобус? Это не легко.
Yedek öğretmen olmak kolay değildir. Не легко заменять другого учителя.
Sevdiğin bir insanı kaybetmek hiç de kolay değildir. Прости, я не знал. Тяжело терять любимых.
Dünyadan yıldızlara giden yol o kadar kolay değildir. Дорога от Земли до звезд никогда не легкая.
Her şeyi her an hatırlamak kolay değildir Ollie. Нелегко помнить о вещах все время, Олли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!